Switch Mode
Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation)
Note 6.76
Signet
Follower 47 suivies

Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation)

Regardez les épisodes complets Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation), Telercharger Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) Sub francais, Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) fr sub, download Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) fr sub, stream Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) aa Anime Streaming.
星域四万年
Status: Completed Studio: Publie: 2022 Dure: 21 min. per ep. Type: ONA Episodes: 16 Publié par: admin Sortie le: Mis à jour le:
Regardez le streaming Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) Fr Subbed on Anime Streaming. Vous pouvez également télécharger gratuitement Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) FR Sub, n'oubliez pas de regarder le streaming en ligne de différentes qualités 720P 360P 240P 480P selon votre connexion pour économiser le quota internet, Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation) sur Anime Streaming MP4 MKV hardsub softsub Le sous-titre francais est déjà contenu dans la vidéo.

Synopsis Xing Yu Si Wan Nian (Forty Millennium of Cultivation)

Li Yao est né et a vécu dans l’usine spéciale de traitement des déchets n° 23 tout au long de son enfance. À un moment donné de son jeune âge, il a trouvé et sauvé un vieil homme qui, à son tour, lui a appris à raffiner des artefacts et a cimenté son rêve de devenir un maître raffineur. À la mort du vieil homme, il reçut Black Wing . Plus tard, il s’est inscrit et est devenu étudiant à Crimson Nimbus Second et s’est lié d’amitié avec Meng Jiang .

Personnages et doubleurs

Li, Yao
Li, Yao Main

Commentaire

  1. Taylor dit :

    J’addord ce site

    1. admin dit :

      Merci sa fait plaisir 🙂

      1. Genesis dit :

        C vraiment génial.Merci beaucoup tu pourrais mettre aussi [Mad demon lord] et merci encore c’est vraiment cool

  2. Genesis dit :

    C génial admin pouvez vous mettre (Mad demon lord)

  3. Ôni Hanzo dit :

    C’est vraiment dommage que la qualité des sous titres ne fasse pas honneur à ces « magnifique chef d’œuvre » comme il dit.
    Privilégier la quantité à la qualité… C’est vraiment dommage.
    Si vous respectez vraiment le travail des studios et des créateurs, faites preuve de plus de sérieux et de rigueur dans la traduction et surtout la correction. Relisez et corrigez SVP, proposez nous une trad de qualité.

    Merci d’avance pour (j’espère) une trad de meilleure qualité.

    Respectueusement.

    1. atichu atichu dit :

      Si tu veux améliorer la trad vien sur le discord on t’aidera. mais c cette trad ou rien.moi je préfére cette trad et ceux qui sont degouté comme toi il aide pour avoir une meilleur trad ou sinon, comme namae il regarde pas et verra jamais les séries. car on les aura jamais en france legalement car peut de gens interessé.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *